Board logo

Le Forum Khmer-Network » Cultures du Cambodge » Apprendre le cambodgien » tatouage

tatouage

orianne - 30/12/2006 à 12:04
Bonjour à tous,

j'ai besoin de votre aide...
Je reviens du Cambodge et j'ai dans l'idée de me faire faire un tatouage en Khmer. Pour cela j'ai besoin que des gens connaissant bien la langue m'écrivent en Khmer le proverbe que je vais me faire tatouer. En effet, ca va être fait par un tatoueur francais, il faut donc qu'il puisse reproduire la phrase que je vais lui montrer en sachant qu'il ne connait pas du tout la langue.

J'ai vu quelques proverbes que vous avez proposez qui m'interessent. Comme:
("Chess eing oy kreing chess ké".
Grosso-modo, il veut dire : "Malgré son propre savoir, il ne faut pas dédaigner le savoir des autres".)
Pouvez vous me l'écrire en Khmer?

Merci




Vicheya - 30/12/2006 à 12:09
Seun Nmott et Sereypheap sont demandés de toute urgence dans ce topic ! :sygus:

orianne - 30/12/2006 à 12:27
Au départ, je voulais me faire tatouer une expression se rapprochant de celle-ci: Trace ta route. Ca veut dire en gros, fais ta vie, avance, réalise toi...
Y'a t'il une expression similaire au cambodge?
Je cherche des expressions qui ont une profondeur philosophique et qui est en rapport avec la liberté, la volonté ou les voyages.
Merci encore de votre aide, j'avoue que je ne savais pas à qui m'adresser... mais ce projet me tiens a coeur et j'aimerai vraiment le réaliser bientot

Vicheya - 30/12/2006 à 12:40
Tu peux trouver d'autres proverbes sur ce lien !

http://www.khmer-network.com/forum/psujetKN-597-1.html

orianne - 30/12/2006 à 12:49
Oui merci. J'ai déjà tout regardé. Il y a "le silence ne trahit pas" que j'aime bien, mais c'est pas encore vraiment ce que je cherche.

sothy - 30/12/2006 à 12:53
orianne a écrit

Au départ, je voulais me faire tatouer une expression se rapprochant de celle-ci: Trace ta route. Ca veut dire en gros, fais ta vie, avance, réalise toi...
Y'a t'il une expression similaire au cambodge?
Je cherche des expressions qui ont une profondeur philosophique et qui est en rapport avec la liberté, la volonté ou les voyages.
Merci encore de votre aide, j'avoue que je ne savais pas à qui m'adresser... mais ce projet me tiens a coeur et j'aimerai vraiment le réaliser bientot




Je pense que plus c'est court et plus c'est :smiley18: mieux :languetourne:

Question indiscrète - puisque tu t'es pas présentée : "vous habitez chez vos parents" ? :sygus:

Bienvenue sur le Forum


:12: sothy bang srei barang :lol:

Seun nmott - 30/12/2006 à 13:00
Voici le ..
en trois fonts différentes
1- limon S1, 2 limon S2, 3- kbachmoul.

Amusez vous bien.

orianne - 30/12/2006 à 13:02
Je suis d'accord. De toute facon pour l'endroit où je veux le faire, il ne doit pas dépasser 5cm de long. Ca doit donc etre court.
Des idées pour "trace ta route?"

Et pour répondre à ta question pas indiscrete, non je vis seule!:12:

orianne - 30/12/2006 à 13:03
Seun nmott a écrit

Voici le ..
en trois fonts différentes
1- limon S1, 2 limon S2, 3- kbachmoul.

Amusez vous bien.


C'est quoi ca??? c'est la traduction de quelle expression?

orianne - 30/12/2006 à 13:09
Un ami cambodgien m'à aussi parlé de "Thveu tam chet", qui voudrait dire fait ce qui te plait.

Est il possible que vous me l'écriviez en Khmer, avec les trois caligraphies possibles, comme plus haut?

sothy - 30/12/2006 à 13:16
Seun nmott a écrit

Voici le ..
en trois fonts différentes
1- limon S1, 2 limon S2, 3- kbachmoul.

Amusez vous bien.




Trop beau ça ! :whaou: Trop trop beau !! :lol:


Ah si je n'étais pas aussi douillette :cameleon: :smiley12: mais surtout si j'avais l'âge encore de faire ça :xtrem:

moi je mettrais : :quoi: jsais pas ... :smiley12: en tout cas ce serait en kbaalmoul gloups kbachmoul :lol:


:languetourne: sothy :lol:


Je vais mettre moi aussi "Thveu tam chet" - faudra pas nous confondre pour autant :sygus:


Edité le 30/12/2006 @ 13:18 par sothy

Seun nmott - 30/12/2006 à 14:32
A votre choix .:lol:
Celle d'avant c'est Chess eing oy...

Celle ci, ça commence par Tveu tam chet, puis les autres y traduct.


orianne - 30/12/2006 à 16:57
Merci pour tout! c'est super!
je vous enverrai une photo du tatouage quand il sera fait:12:

Vikcheka - 30/12/2006 à 21:17
J'ai une question: pq vous ne faites pas tatouer au srok khmer? C'est moin chère qu'en France.

Vicheya - 31/12/2006 à 08:50
Vikcheka a écrit

J'ai une question: pq vous ne faites pas tatouer au srok khmer? C'est moin chère qu'en France.
[b]

Si tu y ajoutes le prix du billet d'avion ? :smiley12:

De toutes facons, je pense qu'il vaut mieux se faire piquer la peau en France plutot qu'au srok ! :sarcastic:

orianne - 31/12/2006 à 12:59
C'est quoi le srok khmer?

peclong - 31/12/2006 à 13:09
C'est le Cambodge

orianne - 31/12/2006 à 13:44
:mauvais: désolé... je savais pas, la honte!

sothy - 31/12/2006 à 15:48
orianne a écrit

:mauvais: désolé... je savais pas, la honte!




Ah oui :whaou: la honte :whaou: tu veux te promener tatouée en khmer :sarcastic: et tu sais pas ce qu'es le srok khmaer :sarcastic:










j'déconne - mais surfe un peu sur le site pour te mettre dans le :bain: ça la fiche mieux :bon:


soursdey chnam thmey :lol: eh ben, c'est ça que je vais mettre :lol: ou alors chum reap suor :lol:



ou tout simplement :lol: sothy :lol: en kbachmoul :xtrem:



Vikcheka - 31/12/2006 à 17:08

Si tu y ajoutes le prix du billet d'avion ?

Je veux dire quand il était au Cambodge, pourquoi il le fait pas.:lol:


De toutes facons, je pense qu'il vaut mieux se faire piquer la peau en France plutot qu'au srok !


Pourquoi? T'as peur t'attraper quelque chose? :-)

Vicheya - 01/01/2007 à 08:35
Vikcheka a écrit


De toutes facons, je pense qu'il vaut mieux se faire piquer la peau en France plutot qu'au srok !


Pourquoi? T'as peur t'attraper quelque chose? :-)


Oui, j'ai vu leur manière de piquer à l'Hopital Calmette ! :lol:

Et je conseille d'ailleurs à tout le monde de bien faire attention avec quoi on vous pique la-bas, car les outils à usage unique, ils ne les connaissent que dans la théorie. :sarcastic:

petitejulie - 16/05/2008 à 16:09
Bonjour,
j'aurais besoin de l'aide de personnes qui SAVENT VRAIMENT comment ecrire en khmer car j'aimerai faire un tatouage avec notament des mots en khmer je suis une grande fan de calligraphie(j'en fais moi même pas mal pendant mes cours) mais je dois dire que cet alphabet est,je trouve fabuleu...
Si qulequ'un savait me traduire les quelques mots suivants se serait vraiment gentil comme tout!!!:sourire:
Nord:
Sud:
Est:
Ouest:
Mon passé:
Mon futur:
Ma décision:
L'autre choix:
Ambition:
Bonheur:
Liberté:
Santé:
Chance:

Je sais que cela fait beaucoup :miam:mais tout ces mots seront introduit dans mon tatouage chacun a son importance et sa signification....
Je remercie déjà tout ceux qui prendront quelques minutes pour lire mon message et pourquoi pas me repondre!!!:languetourne:
Julie

smors.sor - 16/05/2008 à 17:00
petitejulie a écrit

Bonjour,
j'aurais besoin de l'aide de personnes qui SAVENT VRAIMENT comment ecrire en khmer car j'aimerai faire un tatouage avec notament des mots en khmer je suis une grande fan de calligraphie(j'en fais moi même pas mal pendant mes cours) mais je dois dire que cet alphabet est,je trouve fabuleu...
Si qulequ'un savait me traduire les quelques mots suivants se serait vraiment gentil comme tout!!!:sourire:
Nord:
Sud:
Est:
Ouest:
Mon passé:
Mon futur:
Ma décision:
L'autre choix:
Ambition:
Bonheur:
Liberté:
Santé:
Chance:

Je sais que cela fait beaucoup :miam:mais tout ces mots seront introduit dans mon tatouage chacun a son importance et sa signification....
Je remercie déjà tout ceux qui prendront quelques minutes pour lire mon message et pourquoi pas me repondre!!!:languetourne:
Julie



Bonjour petitejulie,

Cliques sur le lien suivant et tu auras toutes les réponses à tes questions.

http://www.angkor-planet.com/

C'est un dico khmer-français français-khmer


Vicheya - 17/05/2008 à 05:53
petitejulie a écrit

[b]Bonjour,
j'aurais besoin de l'aide de personnes qui SAVENT VRAIMENT comment ecrire en khmer b]




Et je ne pense pas qu'on te répondra ici car beaucoup sont lassés de servir de dico pour des gens qui ne viennent que pour des renseignements ! Contente toi du lien de Smors Sor !

N'aurais-tu pas lu le reglement en t'inscrivant ? :reflechi1:



Smorsor, je ne connaissais pas ce lien, il a l'air tres bien ! Merci ! :angkorbeer:


Edité le 17/05/2008 @ 06:57 par Vicheya

sothy - 17/05/2008 à 10:00
Vicheya a écrit



Smorsor, je ne connaissais pas ce lien, il a l'air tres bien ! Merci ! :angkorbeer:




Je crois que B.B. aussi le connaît très bien - m'étonne, que tu le connaisse pas ma vichy !

HS ...


Petite Julie : elle a raison vicheya - on est un peu :sarcastic: pas content des gens qui ne viennent que pour demander des services (traductions, renseignements) et qui disparaissent aussitôt. :bide:


:ideenoire: sothy :pleure1:



petitejulie - 17/05/2008 à 18:46
Celui qui demande n'a l'air idot que 5 minutes mais celui qui se moque toute sa vie....
A qui demander a part des personnes qui connaisent des sites ou qui savent parler ou ecrire cette langue si j'avais un ami ou une connaiscance je ne l'aurais pas demandé dans ce site...pas besoin d'être mechant.
Merci a celui qui m'a repondu en tt cas

sothy - 17/05/2008 à 23:08
petitejulie a écrit


Celui qui demande n'a l'air idot que 5 minutes mais celui qui se moque toute sa vie....

A qui demander a part des personnes qui connaisent des sites ou qui savent parler ou ecrire cette langue si j'avais un ami ou une connaiscance je ne l'aurais pas demandé dans ce site...pas besoin d'être mechant.
Merci a celui qui m'a repondu en tt cas





Alors là, je dirais que la méchante c'est plutôt toi, tu nous sors un dicton bien agressif - nous, on t'a juste dit, qu'on n'est pas un service de traduction. on ne nous demande que ça - nous, on veut un peu d'échange. normal !

T'aurais pu nous dire un peu sur toi, et surtout, pourquoi tu tiens à ses mots.

on aurait peut-être fait un effort :sarcastic:

quand les gens viennent juste le temps d'obtenir un renseignement, c'est décourageant pour ceux, qui essayent de faire vivre le forum.

:xtrem: c'est donc toi la méchante :miam:

d'ailleurs, c'est le défaut de la djeune génération - ça me rappelle un film (ou une chanson) de Simon et Garfunkel : "la vie n'est pas un self-service". ça date des années 70, mais je vois que c'est de plus en plus d'actualité - même mes :littleangel: n'y échappent pas :ideenoire:

présente toi, raconte nous ta vie en quelques pages, et on verra si on revient en arrière pour t'aider. mais vu comment t'as été méchante, c'est pas sûr :bide:


petitejulie - 20/05/2008 à 20:52
Je pense que les gens demandent sur ce forum des services de traductions car (en tt cas c'est mon cas) c'est un des seul ....
Je souhaitais que l'on me traduise ces mots car je compte me faire une rose des vents avec ce genre d'aspirations...
Je n'avais pas d'idée a part que cela devait avoir attrait a la culture asiatique mais du coté thailande...(plus joli je trouve) il y a eut aussi que je rêve de visiter le cambodge , et j'ai commencé a regarder des images du Cambodge et du coupo je suis tombée sur cet alphabet...qui m'a seduit...donc voila en gros...
j'attend mon projet de rose des vents avant d'adapter le reste dedans ....sinon je suis en train d'acheter une maison aussi =D lol en gros voilà:miam:

smors.sor - 21/05/2008 à 02:04
petitejulie a écrit

Je pense que les gens demandent sur ce forum des services de traductions car (en tt cas c'est mon cas) c'est un des seul ....
Je souhaitais que l'on me traduise ces mots car je compte me faire une rose des vents avec ce genre d'aspirations...
Je n'avais pas d'idée a part que cela devait avoir attrait a la culture asiatique mais du coté thailande...(plus joli je trouve) il y a eut aussi que je rêve de visiter le cambodge , et j'ai commencé a regarder des images du Cambodge et du coupo je suis tombée sur cet alphabet...qui m'a seduit...donc voila en gros...
j'attend mon projet de rose des vents avant d'adapter le reste dedans ....sinon je suis en train d'acheter une maison aussi =D lol en gros voilà:miam:


Comme tu es nouvelle comme moi, je t'ai traduit tes mots en espérant que tu reviendras de temps en temps pour donner tes impressions sur le Cambodge.

Et surtout une photo de ton tatouage !

petitejuliezm8.jpg

Edité le 22/05/2008 @ 00:39 par smors.sor

Vicheya - 21/05/2008 à 08:14
petitejulie a écrit

Celui qui demande n'a l'air idot que 5 minutes mais celui qui se moque toute sa vie....
A qui demander a part des personnes qui connaisent des sites ou qui savent parler ou ecrire cette langue si j'avais un ami ou une connaiscance je ne l'aurais pas demandé dans ce site...pas besoin d'être mechant.
Merci a celui qui m'a repondu en tt cas


Avant de nous traiter de "méchant", relis le mail que tu as reçu lors de ton inscription ..... et tu verras que l'on a meme pas mis en application le reglement pour toi.... en effet, on t'a laissé ton compte ouvert, bien que tu ne te sois inscrit que pour une traduction, et Smors Sor t'a fait ta traduction.

Et moi aussi, j'ai un proverbe "trop bon, trop con" ! :sygus:

dhokko - 23/05/2008 à 06:13
ça donne quoi "trop bon, trop con" en khmer? c'est pour un tatouage! :languetourne:

Non sans blague, c'est vrai que le partage est nettement plus enrichissent que de servir simplement de dictionnaire.
C'est bien de recadrer les choses :xtrem: hahaha

Edité le 23/05/2008 @ 07:15 par dhokko

Vicheya - 23/05/2008 à 17:22
dhokko a écrit

Non sans blague, c'est vrai que le partage est nettement plus enrichissent que de servir simplement de dictionnaire.



Il faut surtout dire qu'un dictionnaire ne vaut pas nos bons traducteurs officiels de KN ! :xtrem:[b]

Edité le 23/05/2008 @ 18:22 par Vicheya

dhokko - 23/05/2008 à 17:50
Oui mais les traducteurs c'est un peu comme la sécu "en abuser ça crain" :xtrem:

Edité le 23/05/2008 @ 18:56 par dhokko

smors.sor - 23/05/2008 à 18:24
Tu as raison dhokko, il va falloir songer à réclamer une franchise de traduction :lol:

Edité le 23/05/2008 @ 19:25 par smors.sor

petitejulie - 25/05/2008 à 19:58
Enfin merci pr votre acceuil sa fait tjs plaisir de susciter l'attention...=-( avec un acceuil pareil sa donne envie MMmmm

sothy - 25/05/2008 à 22:04
petitejulie a écrit


Je pense que les gens demandent sur ce forum des services de traductions car (en tt cas c'est mon cas) c'est un des seul ....

Je souhaitais que l'on me traduise ces mots car je compte me faire une :rose: des vents avec ce genre d'aspirations...

Je n'avais pas d'idée a part que cela devait avoir attrait a la culture asiatique mais du coté Thailande...(plus joli je trouve)

il y a eut aussi que je rêve de visiter le Cambodge , et j'ai commencé a regarder des images du Cambodge et du coup je suis tombée sur cet alphabet...
qui m'a seduite...
donc voila en gros...

j'attends mon projet de :rose: des vents avant d'adapter le reste dedans ....
sinon je suis en train d'acheter une maison aussi =D sothy :whaou: au srok ? hein ? j' :conduit:


lol en gros voilà :miam:




khmer74 - 16/08/2008 à 10:03
bonjours tou le monde es ce ke kelkun sais en combien de temps environ on peu aprendre le cambodgien??
Connaissez vous aussi des logiciel interactif poru apprendre le kmher un peu comme les ''tell me more''???

peclong - 16/08/2008 à 10:23
[quote=khmer74]bonjours tou le monde es ce ke kelkun sais en combien de temps environ on peu aprendre le cambodgien??[quote]

Bonjour et bienvenue!!!

Pour apprendre le khmer, il faut 12ans pour un khmer, 2ans et demi pour un Américain, pour un Baraing,je sais pas.

khmer74 - 16/08/2008 à 10:31
Slt peclong,

A bon pkoi fo t il moin de temps pour un americain ke pour un khmer?
12 ans c enorme.....

peclong - 16/08/2008 à 10:50
C'est simple, pour un khmer il doit passer 6 ans à l'école primaire et 6 pour l'école secondaire comme les autres.
Pour l'Américain,c'est ce qu'il a déclaré ici

******************

Edité le 17/08/2008 @ 09:12 par Administrateur : retrait du lien YOU TUBE interdit sur KN

khmer74 - 16/08/2008 à 11:45
A d accord. mais le khmer parle courrement sa langue.
Donc a apprendre en gros c comem pour le ricain fi 2 ans.


C beau c kel type de police ke tu a utilisé???
Car je v me faire tattouer du khmer maia je cherchai une belle police d ecriture pour le faire.
Tu parle et ecris le khmer toi peclong?

en tout cas la police est magnifike, jaimerai bein m en servir pour le tatto si sa ne te derange pas.

Administrateur - 17/08/2008 à 08:13



:passms:

khmer74 - 17/08/2008 à 09:29
Désolé

peclong - 17/08/2008 à 10:42
khmer74 a écrit



C beau c kel type de police ke tu a utilisé???
Car je v me faire tattouer du khmer maia je cherchai une belle police d ecriture pour le faire.
Tu parle et ecris le khmer toi peclong?

en tout cas la police est magnifike, jaimerai bein m en servir pour le tatto si sa ne te derange pas.


Tu as tout ton choix ici:

0_12.JPG

http://reahu.net/index.php?option=com_ice&Itemid=53&catid=13

khmer74 - 17/08/2008 à 17:37
merci

petitejulie - 18/08/2008 à 01:14
Salut a tous sa fait pa mal de emps que je ne suis plus venue poster un com's sur le forum alors me revla!!
Pas bcp d'avancées dans mo^n projet de tattoo car à la place de mon tattoo en cadeau d'anniversaire on m'a offert une boulette française!!=D
Sinon ...la vien continue et les travaux ds ma maison aussi donc vla besoin de sous osudonc pas de tattoo pr l moment mais promis je ne vous oublie pas dés que je l'ai fait je poste un pict'
:up:

Vicheya - 18/08/2008 à 06:45
petitejulie a écrit

Salut a tous sa fait pa mal de emps que je ne suis plus venue poster un com's sur le forum alors me revla!!
Pas bcp d'avancées dans mo^n projet de tattoo car à la place de mon tattoo en cadeau d'anniversaire on m'a offert une boulette française!!=D
Sinon ...la vien continue et les travaux ds ma maison aussi donc vla besoin de sous osudonc pas de tattoo pr l moment mais promis je ne vous oublie pas dés que je l'ai fait je poste un pict'
:up:


Euh ... :reflechi2: C'est quoi une boulette francaise ?

Travaille bien, et on attend la photo de ton tatoo !

Angie - 08/06/2012 à 09:44
Bonjour à tous,

Je viens de tomber par hasard sur votre forum. Et je souhaite traduire une phrase en Khmer. J'ai vu que l'un de vous donnez 3 calligraphie différentes, aussi si vous pouviez m'aider ce serait super.
Voilà il s'agit d'une phrase de St Exupéry c'est : "Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité". Ou la variante "Fais de ta vie un rêve et de ton rêve une réalité."
Je cherche aussi à l'écrire en Lao, parce que j'hésite encore entre les deux. Aussi si vous avez une piste ou un contact pour moi qui pourrait m'aider ce serait super !
J'ai découvert le Cambodge et le Laos l'an dernier. J'y suis restée 4 mois et n'attend qu'une chose c'est de pouvoir y retourner. Aussi je souhaite faire ce tatouage pour me souvenir à vie du bonheur que j'ai ressentie quand j'étais là - bas !
En vous remerciant par avance !
Je vous souhaite à tous une très belle journée.
Angie

Angie - 08/06/2012 à 09:48
Et bien sûr comme je suis nouvelle ici, suite aux messages précédents que je viens de lire, je m'excuse par avance de vous déranger avec ça et ne veut pas vous ennuyer ! Mais j'aime sincèrement le Cambodge, et serais aussi très heureuse d'échanger avec vous sur ce merveilleux pays, que je connais encore si peu... Cdt.

dhokko - 08/06/2012 à 10:12
Angie a écrit

Bonjour à tous,

Je viens de tomber par hasard sur votre forum. Et je souhaite traduire une phrase en Khmer. J'ai vu que l'un de vous donnez 3 calligraphie différentes, aussi si vous pouviez m'aider ce serait super.
Voilà il s'agit d'une phrase de St Exupéry c'est : "Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité". Ou la variante "Fais de ta vie un rêve et de ton rêve une réalité."
Je cherche aussi à l'écrire en Lao, parce que j'hésite encore entre les deux. Aussi si vous avez une piste ou un contact pour moi qui pourrait m'aider ce serait super !
J'ai découvert le Cambodge et le Laos l'an dernier. J'y suis restée 4 mois et n'attend qu'une chose c'est de pouvoir y retourner. Aussi je souhaite faire ce tatouage pour me souvenir à vie du bonheur que j'ai ressentie quand j'étais là - bas !
En vous remerciant par avance !
Je vous souhaite à tous une très belle journée.
Angie


Tu es bien sur de vouloir faire ce tatouage? Imagine que plus tard tu fasses un tour du monde et que tu tombes amoureuses de tout les pays, il te faudra un deuxième corps pour faire tes tatouages!:-P

Angie - 08/06/2012 à 10:38
Oh oui :))!! Tu sais je ne suis pas de ceux qui font un tatouage parce que c'est la mode ou autre... A mon âge, (presque 35 ans), je l'ai longuement réfléchi et mûri et ne me décide jamais sur un coup de tête. Sinon ça ferait bien longtemps que j'en aurai plein partout, et franchement ce n'est pas le but. Ce tatouage a une valeur très symbolique à mes yeux pour de nombreuses raisons, certaines personnelles que je n'ai pas forcément envie de développer ici, mais l'une d'elle, c'est qu'il correspond à une période charnière de ma vie et que c'était aussi la première fois que je partais seule en Asie. Et que tout a été très fort là - bas. Je ne sais pas si tu comprends mais c'est pour t'expliquer un peu. Tu sais j'ai déjà beaucoup voyagé dans le monde et en Asie, et si j'avais dû avoir des caprices tels à chaque fois, j'aurai déjà un "New York" ou un "Bangkok" écrit quelque part ;) !! Et c'est loin d'être le cas. Ca peut te sembler surprenant, mais j'ai attendu plus de 20 ans pour réaliser ce rêve, tant ce pays me fascine depuis que je suis toute jeune. J'ai même essayé de prendre des cours, mais c'est toujours très compliqué à Paris pour trouver tout ça...
En tout cas merci de t'inquiéter pour mon corps :rire1: !! Mais je ne risque pas de ressembler à un passeport, crois - mois ;) !! Bonne journée !

Angie - 08/06/2012 à 10:46
Cela dit, je viens de me rendre compte que je ne suis pas au bon endroit du forum pour mon message, et qu'il y a un sujet sur les tatouages, je vais donc le transférer au bon endroit ;) !

dhokko - 08/06/2012 à 11:14
Haha ok très bien :) oui c'est obsessionnel chez moi je m'inquiète toujours trop du corps de gens :languetourne:
Je ne peux malheureusement pas te donner la traduction car je pense que cela irait à l'encontre de la politique du forum :( Il faut attendre que les responsables du forum te répondent...En fait je pense qu'ils ne veulent pas que les gens viennent sur le forum que juste pour un tatouage...Ce que je peux comprendre...
Tu sais tu peux apprendre le khmer sur internet...:miam:
Angie a écrit

Oh oui :))!! Tu sais je ne suis pas de ceux qui font un tatouage parce que c'est la mode ou autre... A mon âge, (presque 35 ans), je l'ai longuement réfléchi et mûri et ne me décide jamais sur un coup de tête. Sinon ça ferait bien longtemps que j'en aurai plein partout, et franchement ce n'est pas le but. Ce tatouage a une valeur très symbolique à mes yeux pour de nombreuses raisons, certaines personnelles que je n'ai pas forcément envie de développer ici, mais l'une d'elle, c'est qu'il correspond à une période charnière de ma vie et que c'était aussi la première fois que je partais seule en Asie. Et que tout a été très fort là - bas. Je ne sais pas si tu comprends mais c'est pour t'expliquer un peu. Tu sais j'ai déjà beaucoup voyagé dans le monde et en Asie, et si j'avais dû avoir des caprices tels à chaque fois, j'aurai déjà un "New York" ou un "Bangkok" écrit quelque part ;) !! Et c'est loin d'être le cas. Ca peut te sembler surprenant, mais j'ai attendu plus de 20 ans pour réaliser ce rêve, tant ce pays me fascine depuis que je suis toute jeune. J'ai même essayé de prendre des cours, mais c'est toujours très compliqué à Paris pour trouver tout ça...
En tout cas merci de t'inquiéter pour mon corps :rire1: !! Mais je ne risque pas de ressembler à un passeport, crois - mois ;) !! Bonne journée !

virgule - 08/06/2012 à 12:23
Originally Posted by Angie

Bonjour à tous,

Je viens de tomber par hasard sur votre forum. Et je souhaite traduire une phrase en Khmer. J'ai vu que l'un de vous donnez 3 calligraphie différentes, aussi si vous pouviez m'aider ce serait super.
Voilà il s'agit d'une phrase de St Exupéry c'est : "Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité". Ou la variante "Fais de ta vie un rêve et de ton rêve une réalité."
Je cherche aussi à l'écrire en Lao, parce que j'hésite encore entre les deux. Aussi si vous avez une piste ou un contact pour moi qui pourrait m'aider ce serait super !
J'ai découvert le Cambodge et le Laos l'an dernier. J'y suis restée 4 mois et n'attend qu'une chose c'est de pouvoir y retourner. Aussi je souhaite faire ce tatouage pour me souvenir à vie du bonheur que j'ai ressentie quand j'étais là - bas !
En vous remerciant par avance !
Je vous souhaite à tous une très belle journée.
Angie


en lao, je peut essayer.

Angie - 08/06/2012 à 15:32
Ah oui ? Oh ce serait super :)) ! Merci beaucoup en tout cas !