Not logged in [Login - Register]
Go bottom
Printable Version | Send to Friend | Subscribe | Add to Favorites New TopicNew PollPost Reply
    « Prev. thread | Next thread »  
Author haricot vert   ( Replies 3 | Views 2211 )
Go top 11/02/2011 @ 09:49 Go bottom
haricot vert Reply With Quote
Offline pascal_zh
Membre Honorable
MemberMemberMemberMemberMember

ava_1583.jpg
 
Posts 618
Registered 13/02/2008
Location Cambodge, Phnom Penh
Bonjour,
Je lis aujourd'hui un petit manuel de conversation khmère où je trouve, pour traduire "haricot vert", le mot "ho lan dav", ce qui évoque quelque chose chez moi, puisque c'est visiblement la transcription du mot chinois "helandou", qui signifie "haricot vert".
Mais en voulant vérifier sur le dictionnaire de Michel Antelme, je lis "sândaek kouor", ce qui me semble aussi logique, puisque ça veut dire "haricot (sândaek) à gousse (kouor)", et en plus je le trouve aussi sur Internet (en revanche, je ne trouve pas mon nom chinois).
Alors, est-ce que "ho lan dav" serait une erreur ?
Merci d'avance pour vos réponses !
Pascal

http://khmerologie.wordpress.com/
#77552 View pascal_zh's ProfileView All Posts by pascal_zhU2U Member
Go top 11/02/2011 @ 14:05 Go bottom
Re : haricot vert Reply With Quote
Offline Seun nmott
Moderator
StaffStaffStaffStaffStaffStaff

gocbyinterwizard20017ki.gif
 
Posts 7966
Registered 27/12/2005
Bonjour Pascal
Pour moi

Le haricot vert = sandaek barang
haricotvert.jpg



le ho lan dav = sandaek ho lan dav (nom scient. Lablab. purpureus)
holantao20110211121804.jpg


Le haricot baguette ou le haricot kilomètre = sandaek kour.
sandkkour1sitaw3.jpg


J'ai consulté le dico des plantes de Mme DY Phon Pauline( dico des plantes utilisées au Camb).
#77555 View Seun+nmott's ProfileView All Posts by Seun+nmottU2U Member
Go top 12/02/2011 @ 10:52 Go bottom
Re : haricot vert Reply With Quote
Offline pascal_zh
Membre Honorable
MemberMemberMemberMemberMember

ava_1583.jpg
 
Posts 618
Registered 13/02/2008
Location Cambodge, Phnom Penh
Merci Seun nmott
Comme d'habitude, votre aide est précieuse.
Vous avez tout à fait raison pour la "sândaek hôlantav" : j'ai confondu le helandou chinois (qui est bien le Lablab purpureus) avec le sijidou chinois (qui est le haricot vert). Mais bon, je suis pardonnable, puisque en chinois, "helandou" peut aussi servir à désigner les petits pois.
Les noms en français (en latin entre parenthèses) :
sândaek hôlantav : dolique d'Egypte (Lablab purpureus)
sândaek kouor : dolique asperge (Vigna unguiculata)
sândaek barang (qui apparemment n'est pas très connu au Cambodge) : haricot vert (Phaseolus vulgaris), donc
Je vais m'empresser d'élever une vive protestation auprès de Michel Antelme ! :clindoeil:
Du coup, j'ai demandé à Srey Pov de me cuisiner des "hôlantav" à midi. Elle est bien revenue du marché avec Lablab purpureus. Elle les a cuisinés avec de la viande de porc hâché, plus ail, sauce d'huître, khnâr, sel, sucre. Pas mal du tout !
Pascal


Edité le 12/02/2011 @ 16:53 par pascal_zh

http://khmerologie.wordpress.com/
#77561 View pascal_zh's ProfileView All Posts by pascal_zhU2U Member
Go top 12/02/2011 @ 12:38 Go bottom
Re : haricot vert Reply With Quote
Offline Seun nmott
Moderator
StaffStaffStaffStaffStaffStaff

gocbyinterwizard20017ki.gif
 
Posts 7966
Registered 27/12/2005
De rien Pascal_zh
Ça m'a permis de voir autre chose. Les actualités font perdre l'appétit.
Heureusement ils ont gagné Bravo qui aurait cru :bravo:
#77564 View Seun+nmott's ProfileView All Posts by Seun+nmottU2U Member
    « Prev. thread | Next thread »  
New TopicNew PollPost Reply
Go top