Not logged in [Login - Register]
Go bottom
Printable Version | Send to Friend | Subscribe | Add to Favorites New TopicNew PollPost Reply
    « Prev. thread | Next thread »  
Author Le Coran bientôt doté d'une version officielle en khmer   ( Replies 0 | Views 652 )
Go top 12/02/2005 @ 18:37 Go bottom
Le Coran bientôt doté d'une version officielle en khmer Reply With Quote
Offline swann
Recipient does not exist



 
Posts
Registered 01/01/1970
Une traduction en khmer du Coran, le livre sacré des musulmans, est actuellement en cours et devrait être publiée d'ici quelques mois. Ce travail a été entrepris il y a un an, en solitaire, par Zakarya Adam, secrétaire d'Etat aux Cultes, qui s'était ému qu'en dépit d'une communauté forte de près de 500 000 membres et de l'implantation d'environ 400 mosquées, peu de documents relatifs à la religion musulmane soient disponibles en khmer, a cité Cambodge Soir.



"Beaucoup de musulmans cambodgiens ne parlent que le Khmer. Une telle traduction était indispensable", note le secrétaire d'Etat, qui s'est appuyé sur des versions en arabe, en français, en anglais et en malais du Coran pour mener à bien sa tâche. Aujourd'hui, le texte en khmer est entre les mains d'un comité de lecture, composé de Chams ayant étudié les langues étrangères notamment dans les pays arabes et d'étudiants de cette communauté.



Osman Hassan, secrétaire d'Etat à l'Emploi et conseiller du Premier ministre Hun Sèn, s'est chargé de récolter les fonds pour financer la publication de ce livre qui devrait être imprimé, pour sa première édition, à 50 000 exemplaires. L'argent provient de Khmers musulmans du pays ou vivant à l'étranger mais aussi de la communauté islamique malaisienne.



Jusque-là, les fidèles khmers d'Allah n'avaient d'autre choix que d'étudier le texte sacré en malais, ou en d'autres langues bien qu'il existe déjà une traduction non officielle rédigée par des "Khmers islams" vivant en France. Mais, note Zakarya Adam, les auteurs ont employé un langage très "compliqué", rendant, selon lui, "la compréhension du sens profond du texte très difficile".

#6738 View swann's ProfileView All Posts by swannU2U Member
    « Prev. thread | Next thread »  
New TopicNew PollPost Reply
Go top