Newsflash
Si cela n'est déja fait, venez débattre, discuter, parler de vos sujets favoris sur le Cambodge, et de votre vécu au pays dans le forum de KN !
powered_by.png, 1 kB
SIN Sisamouth Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
21-08-2013
Sinn Sisamouth (en khmer ស៊ិន ស៊ីសាមុត) (autres écritures : Sinn Sisamout/h, Sisamut/h ou 'Si' suivi d'un espace : Si Samouth ; prononcé : Sinn Sis-sa-moutt) est un chanteur cambodgien à succès des années 1960 et 1970. Généralement considéré comme le « roi de la musique khmère ». Samouth, ainsi que Ros Serey Sothear, Pan Ron et quelques autres, faisait partie de la grande vague de la musique pop de Phnom Penh qui permit la rencontre d'éléments de la musique traditionnelle cambodgienne avec les sons du rhythm and blues et du rock and roll. Au final, ces chansons occidentalisées, touchant parfois au rock psychédélique ou au garage rock, eurent un succès immense au Cambodge. Aujourd'hui encore, aucun artiste ne dépasse Samouth en notoriété.
Sinn Sisamouth a probablement été tué durant le régime khmer rouge.



Quelques chansons (parmi les centaines et peut-être milliers) que Sinn Sisamouth composa et interpréta lui-même, parfois avec Ros Sereysothea ou Pan Ron :

Remarque : Les Khmers aiment le métaphore, dans les chansons en fleur, Bopha, Champa, Kolap etc sont représentées en jolie femme. Tandis Lune, étoile, soleil pour mettre en valeur la beauté du personnage comparable au Divinité, soleil,lune ou étoile etc. Ainsi d'autres noms oiseaux sont représenté en générales comme des personnages...


Cette liste n'est pas exhaustive. Votre aide est la bienvenue !


En solo


Aé Na Tiw Than Suor? (Où est le Paradis ?) parole et musique de Voy Ho
Annie...
Proith Phnom Sompov (Pensées sur le mont Sompov) parole et musique de Sinn Sisamouth

Ba Aun Ban Bang Aun (Oh Bébé si tu m'avais...)
Battambang Bandol Jet
Bopha Chiang Mai (Fleur (c.à.d. jeune fille) de Chiang Mai)
Bopha dei krong (Fleur de la ville)
Bopha Koah Kong (Fleur de l'île de Koah Kong)
Bopha tae mouy (Une seule fille) parole et musique de Sinn Sisamouth

Champa Banteay Dek (La belle de Bantey Dek) parole de Ma Lavpy
Champa Battambang (La belle de Battambang) parole et musique de Sinn Sisamouth
Chang Kaœth Chea Teuk ចង់កើតជាទឹក​ (Envie se transformer en eau)parole et musique de Voy Ho
Chang Trim Tae Khuñ (Je veux juste regarder)
Chit niw tae prathna
Chit Phit Kbat (Cœur traître et menteur)
​​Chloy chaah mork oun (Répond moi oui chérie) parole et musique de Voy Ho
Chmous Oun Doch Dourng Dara (Ton nom est comme l'essence​ d'une étoile)
Chrolong seik meas ជ្រលងសេកមាស(Passage du perroquet d'or)

Davy Meas Bong ដាវីមាសបង (Davy, mon amour)
Dorng steung Porthisat
Dorng steung Sangker (parole de Ma Lavpy)
Dourng netra (parole et musique de Poeuve Sipho)

Kandal dourng Chet (parole de Ma Lavpy / Musique de Sinn Sisamouth)
Keng Youl Angrung (Dans le hamac)
Kheung Pruos Sralanh (Je suis en colère par ce que je t'aime…)
Klen Phahum ក្លិនផាហ៊ុំ (Parfum d'un grand foulard en soie...)
Kolap Batdambong (Rose de Battambang)
Kolap Mouy Tong (La seule rose)
Kolap Pailin (Rose de Pailin)
Kom sman Bong phlek (Ne crois pas que j'oublie) parole et musique de Sinn Sisamouth

Lmorm heuy na srey ( ça suffit oh femme...) parole et musique de Poeuve Sipho

Majas Klen Nov Ty Na?ម្ចាស់ក្លិននៅទីណា? (Où es-tu ma belle parfumée ou mon amour)
Maloub dorng steung por bak khaing
Meas Teuk Prambei (Or impur) parole et musique de Voy Ho
Meul Teuk Samotr (Regarde l'eau de l'océan)
Msel Megn (Hier) parole et musique de Voy Ho

Neary chnam 72 (La fille de l'année 1972)
Neuk aun jearnich (Je rêve de toi, Je pense à toi ou Tu me manques…)
Nissay Srey Krub Leak (Assistance à la femme parfait)

Oh oh yeh yeh Chanson de Sinn Sisamouth contenant un refrain en anglais. Titre original "Love you more than i can say".
On srey On (On, la fille On)
Aun mok pee na? (Jeune fille, où étiez-vous ?)

Pailin Soben Snae (Pailin, rêve d'amour)
Pkai Proeuk (Etoile du matin) parole et musique de Sinn Sisamouth
Phap Samnarng

Ream Kham Sror Mai (Khmom phgneuy sombok) parole et musique de Sinn Sisamouth
Roomdourl dorng steung Sangker (parole et musique de Kung bun Cheurn)
Roomdourl Pothisat (Fleur de Pursat)
Roomdourl Kok Kong
Roomdourl kherth Sorin (parole et musique de Mey Bun)

Samotr ream
Sangkhim Cheanich (L'espoir toujours)
Snae ney yoeung (Notre amour)
Soriya reap lich (parole et musique de Sinn Sisamouth)
Srolang tè srey maneak ស្រឡាញ់តែស្រីម្នាក់ (Aimer qu'une seule femme)
Stoeung Sangker Kom Praeh jet tmey (Rivière Sangker, ne change pas d'avis) parole et musique de Sinn Sisamouth

Tep Thida Khnong Soben (parole et musique de Poeuve Sipho)
Teuk Hô Krom Spean ទឹកហូក្រោមស្ពាន​ (L'eau coule sous le pont)
Thavory meas Bang (Thavory, mon amour) parole et musique de Sinn Sisamouth
Touh yarg nar
Troap Koap Chenda
Tumnuñ Kita

Vil Veñ Oun (Reviens, chérie)
Voasa Dal Haouy (L'hiver est déjà là) parole et musique de Voy Ho

Youp 12 koert (Nuit inoubliable de la 12e lune)


En duo avec Ros Sereysothea
Chan Chak Mek ចន្ទចាកមេឃ
Chhom Chet Pesey
Jang ban pka avey? (Quelle fleur veux-tu ?)
Kolarb snaeha (Poème d'amour)
Konoch veyo
Oh! snaeha euy! (Jomrirng kou sner) parole et musique de Sinn Sisamouth
​Proleung Keriyea ព្រលឹងកិរិយា​ (Esprit prestance)
Sneaha œt ney (L'amour n'a pas de sens)
Srey Na Hean Veay (Quelle est la femme, ose me frapper?
Thnom Heuy Thnom (Chérir et Chérir encore plus...) parole et musique de Sinn Sisamouth


En duo avec Pen Ran ប៉ែន រ៉ន​
Ah run rah
Meun chess yul cheth មិនចេះយល់ចិត្ត
Rom Cha Cha Cha!រាំ ឆា! ឆា! ឆា! (Danse Cha Cha Cha!)


Les titres des chansons ont été translitérés du khmer.


Quelques titres à écouter :



 








< Précédent
Copyright 2000 - 2005 Khmer-Network France Cambodge. Tous droits réservés
Khmer-Network